Формат | Размер | Скачать |
---|
Название | : | |
Продолжительность | : | |
Пользователь | : | id 963459313429 |
Дата публикации | : | ript src= |
Просмотры | : | layer\/3b96d06c\/www-embed-player.vflset\/www-embed-player.js |
Понравилось | : | 599 |
Не понравилось | : | 42 |
Некоторые исправления и добавления 1.) 04:21 — я неверно перевёл . Не «от епископа», а «из епископов». 2.) 32:50 — я напутал с математикой . 1:4 означает, что «в» использовали в одном из пяти случаев, а 1:2 — в одном из трёх. Так что «в» в XIX веке стали использовать в 1/3:1/5=5/3, то есть примерно в 1,667 раз чаще, а вовсе не в два. 3.) По поводу предлога на Руси . Если мы обратимся к текстам, мы увидим, что предлог «на» начал преобладать ... в XIX веке! Всё время до этого преобладал «в». Так что не нужно сочинять всякие глупости на основе современного языка. Комментарий от : @Mikitko |
УкраИна - слово польского происхождения, ибо в украинский оно пришло ЧЕРЕЗ ПОЛЬСКИЙ в районе 17 века. Ударным суффикс ИН стал под воздействием именно польского языка (вот и все таинственные процессы в южнорусском наречии - украинского языка не было до 20 века, пока не появилась письменность, до того был говор, наречие, диалект, но не язык). Автор лукавит, делая упор в своем анализе на те времена, когда язык Южной Руси стал искажаться под воздействием пришедших поляков.. Надо брать "чистый материал" - это Древняя Русь 10-12 века, что было позже - уже искажение. Все свои примеры ( более поздние), автор, оставь себе, - это уже искажение. В Древней Руси не было УкраИны, а была укрАЙна ( древнерусское слово), и эта укрАЙна употреблялась с предлогом НА , как и сейчас НА ОКРАИНЕ ( речь вот о чем, не надо сворачивать на 16 век и далее). Когда на Южную Русь пришли поляки и хлынул поток полонизмов, тогда и и стали возникать подобные раздвоения, которых нет в русском, и, естественно, не было в древнерусском. Время существования украинского языка отсчитывается с момента появления его письменности - это 20 век, так что громкие фразы ( "за все время существования украинского языка") - оставь себе, автор, это лукавство и полнейшая глупость. Южнорусское наречие = архаичный сельский говор, испорченный первым потоком полонизации ( а затем последующими), не имевший свой письменности до 20 века (а значит, не бывший языком ), не надо возвеличивать до уровня языка раньше времени появления письменности, а потом подгонять под эту лженаучную базу примеры. Комментарий от : @olooio9256 |
po polski : na okraine Комментарий от : @ivolonly |
А Суоми как переводится? Комментарий от : @Witiok1992 |
Что значит нет стран, в названии которых слово "страна"? А как же название стран Австрия и Франция на немецком, где есть слово Reich - "государство, держава, империя, страна"? В польском языке "kraj" означает страну. Комментарий от : @PonomarevGP |
Как хорошо, что люди живут на Земле а не в Земле и это никак не оскорбляет нашу матушку. Слава Земле! Кстати, по-датски тоже будет Danmark тоесть получается, что датчане сами свою страну называют Датское пограничье?! Но это не мешает им жить хорошо. И потому и Слава Дании! Комментарий от : @user-zi3jr9gi9o |
Я из Украины. Сейчас живу в России, соответственно общаюсь с русскими. Предлог 'на' использует больше старшее поколение, у моих сверстников (мне 24)больше в ходу 'в'. Сама я и так и так говорила, потому что когда-то давно нам в школе сказали что оба варианта правильные (училась я кстати в самой обычной украинской школе). И честно мне было так пофиг до 2022 года.. И было бы и дальше пофиг, если бы меня не начали все поправлять. Пришлось переучиться на 'в', щас только так и говорю. Я полностью аполитичный человек, вот честное слово. Меня просто задолбало, что меня все поправляют.. Но я никогда не понимала смысла придирок к словам, типа.. Люди, вам заняться нечем, или как?? Почему пара букв решает твою полит. позицию? Фигня какая-то полная Комментарий от : @craziest9437 |
Я все хотел спросить у специалиста, как правильно: гомно или говно? Комментарий от : @Dmitriy_moneylover |
Я сам раньше долго жил на улице Украинской. И хоть на письме этого не видно, в разговорной речи все жители , проживающие на этой улице, говорили, что они живут на "укра́инской" улице. И на слух можно было отличить местного жителя от приезжего. Комментарий от : @Dmitriy_moneylover |
"о нем Оукраина много постона" - почему Нестор написал слово " край,граница,пограничье" с большой буквы? Странно. Комментарий от : @user-qb4pe8cy8z |
Я от Украины. Иди к Украине. Я живу у Украины. Комментарий от : @TonyScarpa-sj6md |
Интересно, что по-беларуски “ва Ўкраіне” :) Беларуская толератность и безконфликтность и тут даёт о себе знать :) А по сюжету хочу отметить, что, мне кажется, использование стихотворных примеров не корректно, так как в стихах приоритет отдаётся рифме, часто за счёт изменения ударения. Комментарий от : @Varjag08 |
Компромиссный вариант есть в белорусском языке - ўва Украіне) Комментарий от : @lacinycz9810 |
На Україні из под Бандеровского пера ! предоставте документ ! Сравнивать руский и Укранский смешно, руская скудная речь, Украинская богаче. Комментарий от : @user-gc2wk1ty5h |
В или на, в наше время чисто политический вопрос. Я года так с 2010 говорю только «В» и никакой проблемы для себя в этом не вижу. А ежели у кого-то пукан от этого горит, то можно прикурить. Комментарий от : @velvetratm |
На Украине, говорили все! До бардака после 2014. Это и правильно и не режит уши Комментарий от : @user-jz9jv9nr2n |
Що ж, цікаво. Дякую Комментарий от : @user-ou1lg6bu1c |
Самое глупое, когда украинцы требуютъ отъ русскихъ говорить "въ Украинѣ" это то, что у нихъ у самихъ въ языкѣ предлогъ "на" используется для чисто украинскихъ земель, и такое употребленіе предлога "на" для собственныхъ территорій распространено очень много гдѣ: Украинскій: На Київщині, На Львівщині, На Донбасі Русскій: на Украинѣ, на Уралѣ Польскій: Na Ukrainie, na Bialorusi Венгерскій: Huszt-on (букв. На Хустѣ). Хустъ - бывшій венгерскій городъ, нынѣ украинскій Комментарий от : @nikich2186 |
Полагаю, что очень скоро тема станет неактуальной. Будет Малороссия, входящая областями в состав РФ. Комментарий от : @user-xp5mr1ng3l |
"-Сюда не ходи , туда ходи, снег на голова упадёт савсем мёртвый будешь". Всем всё понятно, никто не обижается. Кому какая разница как я говорю. Главное чтобы тебя поняли. Комментарий от : @sarvadidas3651 |
"В России", но "на Руси" Комментарий от : @BikerLobster |
Есть современньій корпус украинского язьіка ГРАК - поиск по фразе - В Украине - дает результат > 1 млн фраз, фраза на Украине - 40 тьіс фраз. Есть люди которьім нравится говорить танцавать, потому что их предки последние 200 лет говорили танцавать. Но в русском язьіке все таки пишется - танцевать. Профессор Розенталь в своей книге "Справочник по правописанию и литературной правке" писал в разделе "Вьібор предлога" - - С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в, например: в городе, в районе, в области, в республике, в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье, в Украине. Профессор Розенталь к слову более 20 лет проработал в МГУ и учил будущих журналистов писать грамотно. Комментарий от : @ovelikdus |
Всегда, сколько себя помню, было "на". Потом из-за агрессивного искусственного навязывания извне стали встречаться оба варианта. После начала СВО навязывание предлога "в" стало истеричным и запредельно агрессивным. Поэтому только "на". Не учите носителя русского языка говорить по-русски. Идите в дупу. Комментарий от : @Poluzhaba |
Як умру, то поховайте Мене на могилі, Серед степу широкого, На Вкраїні милій. Т.Г.Шевченко. Комментарий от : @AlexAlex-wl6jl |
Мы в Украине теперь говорим "На Рабzии". Лингвисты, можете фиксировать новую норму Комментарий от : @vasaket7353 |
Поражаюсь вашему трудолюбию Комментарий от : @user-gj5nm2bg7e |
Украинцы, вы поймите, что нам в РФ как-то неприличненько говорить «в Украине», а то еще заподозрят нас в чем-то. А мы, россияне (точнее сказать русские), народ аполитичный, Украиной вообще мало интересуемся Комментарий от : @user-tm2ez4ly1i |
Опять украинофобствуешь? Край - многозначное слово, но вы выбираете то значение что выгодно вам. У вас же самих присутствует словосочетание "родной край". То есть некая территория очерченная некими границами, условными или настоящими. Комментарий от : @user-ev5bz1mt4h |
Огонь👍 Вполне информативно. Комментарий от : @user-pz2md4bv4z |
К стыду, в свои 40 с лишним впервые услышал голос Ленина и Сталина в Вашем видео) Комментарий от : @user-ne5hm9ti7f |
"оу" не всегда переходил в "у". Например, оукрасити переходило в окрасити. Комментарий от : @user-ne5hm9ti7f |
Никакой Конституции Пилипа Ордика ",как и Пилипа Орлика не существует .Есть "Уложения войска Задунайского" Филипа Орлика оригинал которого хранится в Москве в РГДА( Российский государственный архив древних актов). В Киеве дпе латинский перевод ,где уложения переведены как Parta et constittutis а Филип перевел с ошибкой как Pilip .Отсюда и разговоры про "Конституцию "Пилипа" Орлика" . Комментарий от : @user-th2tq1gm2v |
Вообще то Куба, Сахалин - это острова, поэтому и употребляется предлог "на". Комментарий от : @user-cm8gc9xc7p |
Михайло, растолкуй, почему, по твоему мнению, украинские СМИ стали употреблять выражение "на России" . Комментарий от : @user-cm8gc9xc7p |
Если мы признаем существование русского языка,то и употребляемые в нем слова должны звучать согласно его нормам/правилам/исторически принятому звучанию - независимо от "просьб" и "требований" кого бы то нибыло,или практики других языков - на других языках пусть пишут как угодно. Так принято везде,это общечеловеческая практика. К примеру на русском - Рим,а не Рома,Таллин,а не Таллиннн,Армения а не Хайястан,Грузия,а не Сакартвело,и соответственно на Украине(вариабельно,но совсем не обязательно "в Украине",но это для русского уха созвучно словенской и сербской "в Крайне",т.е.переферийной части Словении или Сербии).В этом смысле польский,болгарский,словацкий,чешский,сербский близки русскому "на Украине" являеться более распостраненной формой в их языковой практике. Комментарий от : @victorloginov4883 |
Тепер я понил смысл Mark Brandenburg. Спасибо! Комментарий от : @Michael19830106 |
Вы, оказывается, не только русского не знаете, а ещё и польского с украинским... И, да, никакого "древнерусского" языка не было. Были фино-угорские языки, которые к русскому имеют отношение только как источники небольших заимствований (наряду с тюркскими и монгольским). Предком русского был лишь "церковно-славянский", он же староболгарский, который постепенно и вытеснил местные... Комментарий от : @postoronny |
Исходя из ваших слов что слова "на Украине" это просто более привычно для россиян если для Украинцев станет более привычно говорить "на росии" это тоже станет нормой для вас? Комментарий от : @UA_Mariupol |
Вероятно вы не обратили внимание что во всех примерах где ударение в словах "УрАйна" ставится на "а" после нее стоит звук "й" на который сложно сделать ударение. Тем более странно в пример приводить стихи так как в поэзии для сохранения рифмы ударения могут ставиться в самых неожиданных местах в которых они никогда в нормальной речи не ставятся. Комментарий от : @UA_Mariupol |
автор просит украинцев понять , что человеку в расии что-то там неудобно сказать... Хоть он и не знает, что произойдет через 3 года, неужели трудно понять, что украинцам максимально насрать на то, что там происходит с расиянами, после того что сделало правительство расии в 14 году? То есть украинцы еще и должны как-то сопереживать расиянам? Что автор, что эти две преподавательницы точно ЗНАЮТ как правильно? Комментарий от : @xandr237 |
Мне либо кажется либо я не правильно думаю. Когда говорится на Украину это на какую либо часть Украины как территорию. Если говорят в Украине то имеется в виду как государство. 26:53 первый раз пишется на Украину что то типо пустят кого то там на территорию Украины так получается на Украину. Во второй раз говорится что они поставят в государство своих чиновников и пишется в Украину потому что идет речь про государство. Ну или я не правильно понимаю 😅 Комментарий от : @user-hj7ot9zh8u |
Вопрос в/на на 100% политический ЗЫ . Поляки говорят не только НА Украине , но также НА Литве . Комментарий от : @stroitelj |
На земле орудуют бандиты В губернии орудуют бандиты Комментарий от : @honto5864 |
Это просто какой то комплекс у украинцев. На Камчатке..на таймыре, и что? Докопались можно до всего Комментарий от : @andreyfas4918 |
Неужели непонятно - если имеют ввиду территорию говорят " на " , если имеют ввиду страну( государство) говорят " в " . Вот теперь и оцените как вы относитесь к украине . И таких " мелочей " ( хоть такое позволял себе и пушкин ) достаточно чтоб появились недовольные веяния . Комментарий от : @user-ze5ku1iw1x |
"На Кубани", но - "в Краснодарском Крае". "На Камчатке", но - "в Крыму". "На Волыни", но - "в Галиции". "На Херсонщине", но - "в Запорожье". "На Дальнем Востоке", но - "в Приморье". "На Алтае", но - "в Сибири". "На Урале", но - "в Альпах". "На Памире", но - "в Каракоруме". "На Тибете", но - "в Гималаях" "На Кавказе", но - "в Тянь-Шане". "На Мадагаскаре", но - "в Исландии". "На Ямайке", но - "в Гаити". "На Аляске", но - "во Флориде". "На Кубе", но - "в Новой Зеландии". "На Барбадосе", но - "в Гренландии". Просто исторически сложившиеся нормы. Комментарий от : @Dangur2 |
Очередной искусственно созданный повод для конфликта. Который заием политизировали и приплюсовали к другим поводам. Комментарий от : @Dangur2 |
Дугин не Старообрядец, он из НИКОНИАНСКОГО РПЦ МП, единоверие называется Комментарий от : @user-yc9hx6xu5p |
А как украинцы говорят в Угорщине или на Угорщине? Комментарий от : @user-ix3gr5zp5c |
Откуда такое пи д0 растическое произношение на древнерусском? Произношение должно был гораздо тверже, ближе к украинскому, а тем более белорусскому, который сохранил гораздо большее сходство, как фонетическое, так и лексическое, с древнерусским, чем российская помесь. 8:07 ...гнэв ымея Данылоу вэсне... . Е писалось после твердых согласных и произносилось как э, а ять - для обозначения мягкости согласного или йотового е - йеха, а не еха как эха. Далее, о какой орфоргафической условности вы молвите, если примером сохранившегося дифтонгового произношения является сохранившееся в польском языке буква ó напр. ogórek - огурэк огУрец и многие другие. Не стоит подгонять древнеруСкий ензык под российское языковое недоразумение. Комментарий от : @andykravetz7288 |
В Польше тоже ведутся дискуссии на эту тему. Согласно Словарю польского языка PWN, обе формы: na Ukrainie и w Ukrainie являются правильными, хотя чаще используется выражение na Ukrainie. Ниже приведены ссылки, в том числе и на научные авторитеты
www.youtube.com/watch?v=TGn3JTEtQBI www.youtube.com/watch?v=uA3EydIQ_yU&t=896s www.youtube.com/watch?v=qORU7QWSliw www.youtube.com/watch?v=Brvmo_GyUPE Комментарий от : @mark-howgh |
Микитко, а что насчет старых "на смоленщине", "на курщине", "на Москве" (даже, м.б., "на неметчине"), но не "на Польше/Англии" ? Комментарий от : @cavesalamander6308 |
Есть правило применения предлогов в отношении любой страны. Его и при меняйте. Употреблять НА может только тот, кто Украину не хочет признавать страной. Комментарий от : @user-zp7mf5px2n |
Спасибо за интересный ролик! Я обычно объясняю просто - "на" это "на территории" - т.е. скорее географическая область, с размытыми границами, диахроническими по факту (ср. на Кавказе, на Крайнем Севере и т.д.), а "в" - обозначение субъекта, мыслимого как единое целое, синхронически (ср. в России, в Москве, в кавказских республиках). Там есть исключения в географических объектах - в Европе, в Азии, в Сибири, в Америке (но НА американском континенте), но, думаю тут та же история с целостностью объекта и четкостью границ. Напомнило мне историю с образованием названия страны «Вьетнам» и почему он не «Намвьет», как хотели сами основатели страны. ) Комментарий от : @kzm_tron |
22:30 ОНОТОЛЕ, ПОПЯЧЬСЯ!1 Комментарий от : @GzegozhBzhentschischtschikevic |
Здорово всем славяне и вам херр гелл Микитко сын Алексеева. Очень интересные материалы вы делаете. Я интерисуюсь историей наших славянских братьев.... Комментарий от : @Bury_Tomorrow96 |
На ютубканале Савромат говорит, что название Малороссия от греков. Малая Греция — метрополия, центр, Афины и пр. Большая Греция — провинция. Малая Русь (Малороссия) — метрополия, центр, Киев. Большая Русь (Великороссия) — провинция. Комментарий от : @sashalk7876 |
на салорейхе, и всё тут Комментарий от : @IwannaCoolNameToo |
Правильно говорите на окраине Комментарий от : @user-ju5rt9cr8r |
Дело не в лексике, а в политическом контексте. Россияне любят говорить "на Украине", чтобы подчеркнуть неполноценность по их мнению Украины как самостоятельного государства, как будто это не страна, а один из регионов РФ, типа "на Урале", "на Камчатке" и т.п. С другой стороны, все говорят "на Кипре" или "на Мальдивах", но негативного подтекста в этом нет. А правильно я думаю, оба варианта, но как то благозвучней, ИМХО употреблять "на", но чтобы тебя не приняли за путиниста и ватника приходится употреблять "в" Комментарий от : @ragnarok2k10 |
Украина это украинское слово и правильно говорить так, как диктует украинские правила. Мы же не будет говорить на английском так как мы хотим, мы говорим так, как на то указывают правила. Комментарий от : @poligem |
Почему бы не посмотреть карту, где находилась Окраина и Дикая Окраина Комментарий от : @frmurafa3048 |
"Кому на Руси жить хорошо" (с) Комментарий от : @kohamoha5230 |
А почему украинцы на Германию говорят Неметчина и ничего никто не обижается. А почему чинайцев называют китайцами. Везде пишут маде ин чина а не маде ин Китай. Комментарий от : @user-yg3oe6jn2x |
шикарный выпуск, спасибо Комментарий от : @oisaev9299 |
Не привязываю ни к чему, я говорю В украИне, просто привычней, предлог на вижу просторечным Комментарий от : @swoyzealander3004 |
Сколько жил на украине всегда было НА. Просто те кто выдумал украину стараются переписать историю этой земли, а народ лишить памяти и превратить из русских в украинцев. Комментарий от : @berrus8029 |
Белиберда в поддержку канала. Комментарий от : @slavagreen1884 |
Если я правильно, ранее, разобрался, то в политическом контексте теперь надо использовать "в, из", а в остальных случаях как обычно "на, с". Комментарий от : @aleksandrkorablev9044 |
Как бы не говарили со всех сторон они в большой жо...е . Комментарий от : @viktorivanovs9538 |
И как тебя на миротворец не добавили после такого видео? Комментарий от : @suzeren322 |
Такое впечатление, что украинцы чувствуют свою ущербность когда слышат НА. В каждом языке свои правила и пусть не паряться. Комментарий от : @M0R0ZK0 |
Вроде лингвист и научной степенью, но не знает определение языка, раз говорит украинский язык. Определение языка в учебнике первокурсников. Придётся опуститься уважаемому языковеду и перечитать. Комментарий от : @kednoss |
Вы говорите так же как Бобров. На счёт краины, Вы явно отстали от темы. ВСЁ! Посмотрел Вас с "первых нот" как говориться, и понял! Двоещьникь предьстявляет каьтиню язикя! Комментарий от : @user-bm8ju5pv8w |
Глупо оскорбляться на такое выражение на Украине, в России тоже есть такая частица НА УРАЛЕ, НА севере, на дальнем востоке и ничего нет оскорбительного Комментарий от : @user-iq4vw6hk3e |
13:53 "В обоих системах"... А ты точно лингвист? Комментарий от : @Rubanok10 |
Правильно говорить, Соссия. Комментарий от : @user-eb4qk9lx3m |
Политики мутят, натравливают людей друг на друга Комментарий от : @SibirienNovosibirskMeinLebenun |
Всегда говорил НА Укра́ине. И так буду говорить. (И да, я украинец) Комментарий от : @user-jp9oj7td9p |
Украина - это край Русской земли, то есть, то, что отделяет русь от неруси. Днепр изначально называли Украиной. Славяне всегда селились на левом берегу рек, поэтому Украина - это левоборежье Днепра. Поэтому все, что там есть находится на Левобережье, то есть НА Украине. На правом берегу селились другие народы - немечина, от отрицания "они - не мы". Комментарий от : @Odinoky_Angel70 |
У поляков Край - страна. Венгерский край. Шведский край. А пограничье своего королевства - крэсы. Комментарий от : @MRSOLD-jq1ih |
Судя по тому, что на 00:52 автор решил сравнивать правильность написания на украинском и на русском языках, дальше смотреть не стал. Вы можете приехать "в Украину", но проживать вы можете "на территории Украины". Вот и всё, не надо никаких придуманных уничижительных правил. Когда речь идет о стране - используется "в", когда речь о территории государства - используется "на". Мы же не говорим "на Россию" почему-то...Хотя...Последние пару лет на фоне происходящих событий я стараюсь говорить именно так, с презрительным подтекстом. Комментарий от : @sk1nface |
Коротенько получается, что Украина от слова окраина, но не окраина земель русских, а окраина земель польских. В Кавказе, в дальнем востоке, в Урале. Некоторые сидят на унитазе, некоторые в унитазе. Также аполитичный человек: - Большевики-большевики! Большевики! БОЛЬШЕВИКИ!!! У, большевики! Большевики, большевики, большевики! Всё меняли всех заставляли! А как скажешь на России "в Украине" так сразу все вокруг думают, что ты XXLov любишь. Комментарий от : @jatengri9103 |
Этого ничего уже не надо. Вмерла украина так как досталась валенкам на шару, а не заработанное обычно не жалко. Комментарий от : @user-wu4od3bh4k |
Спор перерос в горячую фазу. Комментарий от : @Dan-tes711 |
Геть поху що у вас на росіі про це думають Комментарий от : @UserDima-1 |
На родине в украине Комментарий от : @andrewgornov9462 |
Какие такие собственные языковые процессы в украинском привели к ударному суффиксу ИН ? Странно-обтекаемая фраза. Например, в словаре Фасмера дается слово "русин" с указанием ударения на корень ( и с пометкой -укр.) - рУсин -вот так. Почему эти собственные языковые процессы не повлияли на это слово и не сделали суффикс ИН ударным ? Комментарий от : @olooio9256 |
"Выводы : форма с обоими предлогами в обоих языках существовала все время, сколько понятие "Украина" имела место" - с большой буквы ! И соответственно автор дает анализ с 15 века, т.е., с начала становления украинского языка, а не с начала становления русского языка. Хорошо, украинцы скажут спасибо. Вопрос употребления данных предлогов в русском языке автор не раскрывает : какой предлог употреблялся в Древней Руси ? Анализ русского языка обрывочный, неполный, подстроенный под историю украинского. Меня, например, не волнует, что и как развивалось в украинском языке, а хотелось бы знать о развитии русского языка и употреблении данных предлогов на с 15 века, а с 10 - соответственно истории русского языка. Зачем же так обеднять русский язык ? Чтобы украинскому было легче ? Комментарий от : @olooio9256 |
До Петра 1-говорит не было ни Украины, ни украинской мойвы. Само такое понятие начало появляться в конце 19-го века. Комментарий от : @user-cn2zh7pz5i |
"И НА Украине, и В Украине использовались в украинском языке всё время его существования," - звучит гордо, но зачем нам это ? Кстати, история существования украинского языка (если даже взять и говор, и наречие, и диалект, и язык - начинается с 15-16 веков, поэтому и качественного корпуса украинского языка не существует - мало времени прошло) - да и ради Бога. Если копать в глубину веков, украинский автоматически отпадает, его тогда не было - зачем вводить в заблуждение людей громким заявлением о " всем времени его существования" ? И зачем надо было использовать "Мова-инфо", если мы говорим о русском или древнерусским ? Странная логика. Комментарий от : @olooio9256 |
Зря вы так : историческая память - великое дело, поэтому и большинство россиян не справилось. Комментарий от : @olooio9256 |
На границе, на краю, на окраине.. Правильно В Малороссии Комментарий от : @OZ7 |
А что тут придумывать ? Доминантный суффикс пришел из Польши. Какое есть закономерное внутриязыковое объяснение, кроме того, что ударный ИН пришел из Польши ? Что много слов подчинились ему ? Это вполне может быть только следствием. Комментарий от : @olooio9256 |
УкраИна - как раз слово польского происхождения. Комментарий от : @olooio9256 |
интересно про 15 век окраины.Этоже окраина чего-то Комментарий от : @user-bw9ll3fp6b |
"А на нейтральной полосе цветы." Комментарий от : @bodajbo-ix3gp |
Таня.Мы ж не такие мрази, Чтоб мыться в УНИТАЗЕ. Прополоскались в крови, А потом остынем, В АВСТРАЛИи, уГАНДЕ,, Нет-нНА УКРА ИНЕ. Комментарий от : @dadnick8130 |
Таня ..Ли там мудрить, будет проще ./В/ лесу ./НА/ опушке. Комментарий от : @dadnick8130 |
Всё намного проще,у нас разные языки.На русском правильно НА,а как на ихнем-хоть в,хоть вна-глубоко насрать.😊 Комментарий от : @energetik4605 |